• Document: Джеймс Крюс Тим Талер, или Проданный смех
  • Size: 557.07 KB
  • Uploaded: 2019-03-13 20:15:08
  • Status: Successfully converted


Some snippets from your converted document:

Джеймс Крюс Тим Талер, или Проданный смех OCR: Библиотека Анонимуса «Тим Талер, или Проданный смех»: АСТ, Астрель, Транзиткнига; Москва; 2004 ISBN 91df1929-4602-102a-a782-343779b830c7 Оригинал: James Krüss, “Timm Thaler oder Das verkaufte Lachen” Перевод: Александра И. Исаева Аннотация Ты слышишь весёлый и заливистый смех? Он звенит, словно тысяча серебряных колокольчиков. Кто хоть раз услышал этот смех, не забудет его никогда! Так смеётся замечательный мальчишка по имени Тим Талер. Смех – его главное сокровище. Но однажды Тим позабыл об этом и совершил ужасную сделку. Дорогие маленькие и большие читатели! В этой книге говорится про смех и про деньги. Смех объединяет людей всего мира. И в московском метро, и в нью-йоркском смеются точно так же, как в парижском. Остроумной шутке так же весело улыбнутся в Токио, Каире и Праге, как в Мадриде, Копенгагене и Стокгольме. К настоящим богатствам, таким, как счастье, мир, человечность, деньги никакого отношения не имеют. А вот смех имеет, да ещё какое! Когда кто-нибудь вот так, как в этой книге, променяет свой смех на деньги, это очень печально. Ведь это значит, что он променял настоящее богатство на фальшивое – счастье на роскошь, и пожертвовал свободой, которую дарит нам смех. Смейтесь, дорогие читатели, над теми, кто считает, что всё на свете продаётся за деньги, и их оружие заржавеет и придёт в негодность! А теперь запаситесь вниманием и терпением, и вы узнаете, какой трудный, запутанный и горький путь прошёл один мальчик – звали его Тим Талер, прежде чем понял, как дорог смех и даже самая обыкновенная улыбка. Джеймс Крюс. Эту историю рассказал мне один человек лет пятидесяти; я познакомился с ним в Лейпциге, в типографии, куда он так же, как и я, заходил узнавать, подвигается ли дело с печатанием его книги. (Речь в этой книге, если не ошибаюсь, шла о кукольном театре.) Человек этот поразил меня тем, что, несмотря на свой возраст, смеялся так сердечно и заразительно, словно десятилетний мальчик. Кто был этот человек, я могу только догадываться. И рассказчик, и время действия, и многое другое в этой истории так и осталось для меня загадкой. (Впрочем, судя по некоторым приметам, главные её события развернулись около 1930 года.) Мне хотелось бы упомянуть, что записывал я эту историю в перерывах между работой на оборотной стороне бракованных гранок – длинных-предлинных листов второсортной бумаги. Потому и книга разделена не на главы, а на «листы», но листы эти, собственно говоря, и есть не что иное, как главы. И ещё одно предупреждение. Хотя в этой книге говорится про смех, смеяться читателю придётся не так уж часто. Но, пробираясь её путями сквозь темноту, он бу

Recently converted files (publicly available):